188金宝博,金宝博,188金宝博体育,188金宝博官方网站,188金宝博app下载,金宝博体育,金宝博网站,金宝博链接,188金宝博网址,188金宝博黑款,金宝博入口,金宝博登录,体育投注,足球投注
互联网时代的到来,让美国职业篮球联赛,下面简称为“NBA”, ,的影响力在全世界范围内迅速扩大,也吸引了一大批的忠实球迷。各种有关NBA的英语原版篮球新闻随处可见,对于非英语母语的国家球迷来说,尤其是广大的汉语区球迷来说,在阅读的时候其实是产生了一定难度的。
现在,对体育新闻英语的研究在国内越来越多,其中翻译方向的论文不在少数,但是具体细化到NBA新闻英语翻译的研究却很少,更不用说有关文本具体分析和翻译技巧或方法的研究论文了。即便有,也往往只是从宏观角度探讨,范围过于宽泛,罕有从微观角度着手研究的。于是,这样就产生了一个需要翻译工作者引起重视的新课题, 即如何将英语原版的NBA新闻,通过适当的英汉转换方法或技巧,把内容真实、逼真、准确地呈现在众多非英语母语读者面前,实现有效地双向信息交流。
基于这样的需要,笔者在本文中做试图做一些尝试和探讨。本文以NBA新闻英语中高频出现的小词为研究对象,用于分析的源语文本都来自于美国知名体育网站的NBA新闻板块,包括ESPN、CBSsports、Yahoo sports等等, 由笔者独立整理、翻译并审校完成。从文本内容来看,涉及范围很广,几乎涵盖了2015-2016赛季NBA 常规赛和季后赛所有球队、知名球员、采访以及著名评论员文章等等,力求做到全覆盖。
本文首先通过引述国内外专家有关小词的诸多论述,对小词的定义和分类进行了界定,文中采用了复旦大学陆国强教授对小词的定义以及分类,其次,对源文本中的小词进行了一些具体的介绍,包括语
1言特点、分类、功能,每一个部分都通过列举大量的例子进行了分析和讨论,归纳出小词在NBA新闻英语中的3种具体的汉译方法,最后作出总结。
英语中的小词,在社会上各个行业英语中都使用广泛,对于任何作者来说,在构思行文中都起着很重要的作用。但是遗憾地是,迄今为止尚没有研究者对小词的定义作出过非常明确的、学界公认的定义,下面笔者将做些界定。
笔者通过查阅大量中外文献资料后发现,对于小词,很少有专家学者把它当作专门的研究领域进行过非常系统的研究,大多是在一些教材著作中零星提及和简要论述了小词的情况,同时,多见于一些研究词汇学、文体学、某些专业英语、英汉对比等著作中的只言片语。接下来,笔者将结合所搜集到的中外有关小词论述的资料,对其定义进行界定,作为之后行文对实际案例进行分析的基础。
张健(1994) 42,在《新闻英语文体与范文评析》中说, “英文标题在用词上,主要采用三类词,简短的动词、缩写词、简写词、多重前置定语” 。
屠国元(2005) 135,在《外国翻译文化丛刊第四辑》中指出,有限的字数有利于英语新闻标题提纲挈领地表达新闻内容,因此,多用短小精悍、确切达意,少用甚至不用意义空泛和概念抽象的词。使用简短词既可以压缩标题长度,又可以使标题生动、灵活,免于移行。这类词一般具有较宽的词义范畴,在新闻英语中被称为“万能同义词”
3较少,多为单音节,通常不多于6个字母,含义较宽的单词。这样的单词尤其适用于报刊的版面要求。新闻记者在写稿时使用小词的比例较高。……大多数人会选用那些短小精悍或字母最少的动词,这是因为短小的词能够使读者一看就懂,且形象生动” 。
“新闻英语多用简短小词,英语中存在同义词群现象,一个意义可用一个只包含三五个字母的简短小词来表达,也可用包含多字幕的大词难词来表示,而汉语虽有同义词群,但无大小词之分……小词的特点是字母较少,词义宽泛且生动灵活” 。
夏廷德、马志波(2011) 65-69,在《实用新闻英语翻译-英汉双向》中,从词源的角度对小词有一番论述, “小词,源于盎格鲁撒克逊,古英语,或斯堪的纳维亚的那些拼写简短的词汇多半成为一般新闻英语的高频词汇,而源于希腊语、拉丁语的冗长词汇在新闻中所占比例很小” 。
陆国强(1983) 219,在《现代英语词汇学》中用单独章节对小词进行了分析,他认为, “英语中所谓小词指的是一些短小精悍的常用词,其中大部分是单音节或由单音节动词加小品词构成。这些词具有一词多性、一词多义的特点,适用范围广,表达方式灵活多变,搭配关系比较复杂”
新西兰语言学家Ian Gordon在论及英语小词时写道, “英语‘大词’
,big words,是最容易的,如果你不知道他们的词义,查一下字典里,就能找到了,而小词则不一样,经常会具有很多种可能正确的词义。这时,正确的释义就取决于语境了” ,江梅华,马列义( 2006)
语言学家西门 波特(SimeonPotter) (1950) 55,在《我们的语言》中说, “小词的运用几乎已成为人们写作技巧的主要部分,有时不惜
4代价以追求之” 。另外,在该书中他还谈及了小词热,small word craze, ,就是以其广泛词义为基础。他说,报人在新闻标题或文章中使用小词替代它词已蔚然成风,似乎成为一种信条。
“普通英文单词的平均长度为四个半字母,我经过艰苦而扎实的工作,把所有大的字眼从我的词汇中挖去了,整修为三个半字母的平均长度。……我从不为七分钱而用metropolis这个词,因为我用city一样可以得到相同的价钱。我从不写policeman,因为我写cop所得钱的数目也那么多” ,陈名摈,卢彩虹( 2006) 140,
美国名记者、特稿部主人卡彭,Rene.J.Cappon,所著的《新闻写作指南》 ,The Associated Press Guide to News Writing,要求记者“尽量使用常用词汇。记住,的工作并非在于扩大读者的词汇量。如果你不得不使用读者不可能不熟悉的词,那就必须对该词作解释” ,张健( 2007) 345,
通过上述笔者所搜集罗列的一些国内外学者对于小词的论述,可知,在有关小词的研究中,甚至于不能说是专门的研究,只能说是出现在其著作或论文中出现的只言片语的论述。他们都缺乏专门性的研究,属于一个研究盲区,需要引起一定的重视。
也正是因为如此,笔者在本文中不敢妄加对小词进行定义,所以在后续行文探讨小词的过程中,所采用的是复旦大学陆国强(1983)
219,在其著作《现代英语词汇学》一书中对小词的定义, 即小词指的是一些短小精悍的常用词,其中大部分是单音节或由单音节动词加小品词构成。这些词具有一词多性、一词多义的特点,适用范围广,
5表达方式灵活多变,搭配关系比较复杂。对于读者来说,难以捕捉正确词义,也很难靠猜测去领会正确词义。因此,我们需要寻找一些行之有效的方法,去解决翻译上这样的常见问题。这也是本文所要探讨的问题之一。
陆国强(1983) 219,教授在其著作《现代英语词汇学》中把小词归纳为,介词、副词、连接词、单音节动词和短语动词、 由小词组成的固定结构。这五种类型在不同类型的文本里可能都包含,也可能并不都包含。本文通过对所选取的NBA新闻英语文本中出现的小词种类进行了简要地分析后发现,此种文本使用频率比较高的是以下几种,接下来笔者将逐一对这些具体类别进行分析探讨。
介词,作为英语中除了冠词以外使用频率最大的词类,在NBA 源语文本的每一段文章中,都可以发现大量的介词。而由于英语中的介词,在不同语境下意义有所差别,在与其他动词或名词连用时也会有不同的意义,这就导致在一些情况下,对介词在使用和翻译,要尽量地灵活,不能千篇一律,要对其用法做到熟练掌握。而这也并非易事。
英语介词是组成句子和文章的重要纽带之一。英语介词十分活跃,几乎无所不在,而且意思灵活,功能多用。相对而言,汉语则较少使用介词,而且很多汉语介词是从动词“借”来的,意义也不似英语介词灵活多变。考虑到英语介词的特点及英汉两种语言的差别,因此,英语介词在实际翻译的过程中大有讲究,也大有仔细斟酌的必要。如下几例,
认知语言学的原型范畴理论认为,范畴不是建立在范畴成员共享特征智商,而是建立在相互交错的相似性网络上,赵艳芳(2001) 36, 。也就是说每个词都有一个中心的意义,其他的词义都是在其基础上的辐射范畴。 以上两个例子中,介词“beyond”和“by”都分别译成了“外”和“被”,也就是说采取了直译,将英汉词语进行了对等的处理。这两个意义属于核心意义,并没有用它们的拓展意义,也不需要,因为直接照译并没有影响句子的意思表达。
3b.的确,俄城之外有更大的球市、更强的球队、更好的夺冠机会。但面对流言,
4b.星期六比赛之后,本赛季雷霆对小牛战绩已是5胜0负,你肯定能看得出来哪种方式能赢球
许多英语中的介词在汉语中都无法以介词的面目出现,往往只能通过把英语的介词处理为汉语中的动词或者形容词、副词,傅敬民,张顺梅( 2005) 27, 。这两个例子中的介词fo r和w i th,就并没有翻译成它们的原本意思,也就是说没有直译。而是根据实际的语境需要,在翻译时进行了适当的词类转换,将介词翻译成了使句子更加通顺、符合汉语习惯的的动词和副词。
英语中单音节动词多半是盎格鲁-萨克逊语源的古英语动词。一般认为,盎格鲁-萨克逊语言,也就是古英语,即英语国家的本族语,其中并不含有现代英语中有的拉丁词和法语词的等外来词语,约只占14%左右。这样的单音节动词可以在不同场合和语境下,用来表达不同的意思和内容。
5b.在标准流程般地输掉前两场后, 多伦多猛龙现在却连赢两场将系列赛打成二比二平,让我们球迷不停猜想骑士到底怎么回事。
这两个例句中的“get”都是单音节的动词, (5a)中译为“赢下”,因为分句中有“fail”一词,所以最后的译文是“输掉”。 (6a)中“get+过去分词” ,表示被动语态,直接翻译为“被” 。
当然,除了常用常见的一些动词以外,还有些单音节动词能够很好地代替一些难词大词,让画面感骤增,提升形象感,能够让读者在阅读的同时,体会到一种如同在NBA比赛现场的超真实感觉。 比如下面几例,
7b.他们在开场两分钟嗷嗷打出了9-0,用爆发的能量与强度打得小牛措手不及。
本专题整理了我们怎样才能成为好的学习者,我觉得月饼很好吃,你能告诉我洗手间在哪儿吗,我以前害怕黑暗,衬衫是什么做的,什么时候发明的,应允许青少年自行选择衣服,一定是卡拉的,我喜欢能跟着跳舞的音乐,你们应该握手,悲伤的电影让我哭,生活充满了意想不到的,我们正在努力拯救地球,我记得在七年级见过你们的相关资料,供大家参考借鉴。